#gringa

Viaje pelas gírias que têm a hashtag: #gringa

dope

dope (lê-se dôpi) é uma gíria em inglês pra drogas como maconha, heroína, etc..porém é usada com o significado de algo que seja muito bom, muito top, excelente.

Man, your car is dope!! (Cara, seu carro é animal!)
I don't do dope.. (eu não uso drogas)



2
0
por: qualeagiria

andy is coming

Outro desafio que veio seguido do Mannequin Challenge, que os jovens na gringa estão adotando. O desafio consiste em um grupo de estarem pessoas andando, dançando, fazendo qualquer atividade, quando chega alguém do nada e grita: "Andy is coming!!" e então todo mundo cai no chão se fingindo de morto. O desafio vem do filme Toy Story de 1995, onde Andy era a criança dona dos brinquedos, e quando ele aparecia no seu quarto todos os brinquedos (que têm vida no filme) se fingiam de mortos.

Depois do Mannquin Challenge tá todo pirando nesse negócio do Andy Is Coming. Que loucura essa internet viu!



5
1
por: qualeagiria

fml

fml é a abreviação de "Fuck My Life" que em português seria algo do tipo: Merda de Vida. FML é muito usada na gringa pra quando algo dar errado com você e vc quer expressar esse sentimento.

- Ontem saí de casa, choveu bem na hora que eu tava no rua, um carro passou e jogou água nos meus documentos, e ainda por cima perdi o prazo da prova final. FML.



5
0
por: qualeagiria

smh

smh é a abreviatura para a expressão em inglês : "Shake My Head" que quer dizer em Português : "balançar a cabeça". Usa-se smh depois de uma frase, que você desaprove, que você não esteja de acordo ou que você se envergonhe.

Cara..fui correr pelo time de Educação Física da escola e cheguei em último lugar... smh..



1
0
por: qualeagiria

no pain no gain

Essa expressão em inglês no pain no gain quer dizer: sem dor, sem ganho. Ou seja, não há nenhum ganho ou sucesso sem nenhum tipo de esforço e sofrimento.

Hoje malhei pesado. Aumentei o peso em 20% de todos os exercícios. No pain no gain meu amigo..



2
0
por: qualeagiria

lmao

Lmao significa em inglês :"Laugh My Ass Off" que numa tradução aproximada seria: ri demais, ri bastante.
Usa-se lmao para expressar risada. assim como 'kkkkkk' , 'hahahah' ou 'rsrsrs'

O velhinho bateu no rapaz com o guarda chuva vei!! LMAO



4
0
por: qualeagiria

mannequin challenge

Mannequin Challenge surgiu nos Estados Unidos como uma diversão entre amigos. O ato consiste em juntar um grupo de pessoas, todo mundo congelar em uma posição, sem se mexer, enquanto uma pessoa sai andando e filmando todos em suas posições. (A moda lembra o Harlem Shake). [trilha sonora: Black Beatles - Rae Sremmurd]

Depois do Harlem Shake, a galera da gringa tá pirando nessa brincadeira do Mannequin Challenge.



14
2
por: qualeagiria

trump is coming

Trump is coming, assim como o Andy is coming é mais um desafio dos adolescentes nos EUA, onde alguém grita pra uma turma: "Trump is coming", e do nada todo mundo sai correndo.

Primeiro veio o Mannequin Challenge, que achei legal, agora tem o andy is coming e o trump is coming, que loucura tudo isso!



3
1
por: qualeagiria
Cabeçalho - Top da Galera
Os Top da Galera
82 contribuições
52 contribuições
45 contribuições
34 contribuições
14 contribuições
13 contribuições
GÍRIAS EM DESTAQUE